Honoured and Dear Professor =
I dare send you this little jibe only as a sign of life (what for – I do not know, because I do not know if you care about the very fact of my existence). I’ve come back to Zakopane and I’m thinking of producing something here besides the novel. I saw Chmieliński once in W [Warsaw] – after that we did not manage to meet. After all these years, it is completely unclear who you are for someone. I am printing this thing about logistics unchanged, because for now I would not think of anything (despite the correctness of your remarks). Did you receive the correction[s] for the brochure? I gave Kotarbiński part I of [my] critique of his work. I now wish to read your brochure about the construction of the object, because I was afraid of its influence upon the view of reism. In general, I would like to have your texts for myself – those I have read [are] borrowed from Tatarkiewicz; that would make my studies easier. It is a pity that it is impossible.
I assume you’ll be in Zakopane for Easter.
I enclose words of deep respect, affection, and gratitude,
n n n Witkacy.